|
Dış Ticarette Ödeme Şekilleri
Uluslararası ticaret iş dünyasına yeni açılımlar sağlamakta ama bir yandan da, ülkeler farklı hukuk sistemlerine ve farklı mevzuata sahip oldüklarından, birbirlerini yeterince tanımayan ve güven duymayan ticaretle uğraşan taraflar açısından riskler yaratmaktadır.
İhracatçılarla ithalatçıların karşılaştıkları ikilem; makul bir risk düzeyinde uluslararası ticarete nasıl dahil olacaklarıdır.
İhracatçı ve İthalatçı açısından temel riskler nelerdir?
İTHALATÇI: Malların zamanında ve sipariş edildiği şekilde yüklenmemesi
İHRACATÇI: Ödemenin yapılmaması
İthalatçı ve ihracatçı için çeşitli düzeyde risk üstlenecekleri ödeme şekilleri şunlardır:
Akreditifli Ödeme
Alıcının (amir) talep ve talimatına dayanarak bir bankanın (amir banka), belirli bir tutara kadar ve belirli bir vade içinde, akreditifte öngörülen şartlara uygun belgelerin ibrazı karşılığında satıcıya (lehdar) ödeme yapacağını taahhüt etmesidir.
Akreditif ile, uluslararası ticari faaliyetler bankalar tarafından düzenlenmiş, taraflar için bir çeşit güvence unsuru sağlanmış, akreditif koşulları yerine getirildiğinde ödeme garantilenmiş ve ödeme belgelere dayandırılmış olmaktadır.
Akreditifli işlemler Milletlerarası Ticaret Odası'nın 500 sayılı "Vesikalı Krediler İçin Yeknesak Teamüller ve Uygulamalar" isimli broşürüne tabidir. Söz konusu broşür, akreditifte aksi belirtilmemiş ise, tüm taraflar için bağlayıcıdır.
Akreditifte bankalarca mallar değil, belgeler göz önünde bulundurularak işlem yapılır.
Akreditif;
- Dönülemez/teyitli
- Dönülemez/teyitsiz
veya
- Dönülebilir/teyitsiz
olabilir.
Akreditifler, vesaik (belgeler) ibrazında ödeme, vadeli (ertelenmiş) ödeme, kabul veya iştira yollarından biri ile kullanılacak (ödenecek) şekilde açılabilir.
Akreditifin açılması satış sözleşmesi ile kararlaştırılır. Bu satış sözleşmesinin hükümlerini yerine getirmek üzere ithalatçı, kendi bankasına (amir banka) akreditif açma teklifinde bulunur. Akreditif bu banka tarafından açılarak ihracatçının ülkesindeki bir bankaya gönderilir. İhracatçının bankası akreditifin açıldığını ihracatçıya ihbar eder. Bunun üzerine ihracatçı malı yükler ve akreditif uyarınca ibraz etmesi gereken belgeleri de (vesaik) akreditife aracılık eden bankası aracığıyla, ithalatçının bankasına gönderir. İbraz ettiği belgelerin akreditif şartlarına uygun olması durumunda ihracatçıya ödeme bankaca yapılır. İthalatçının bankası mal bedelini ithalatçıdan tahsil ederek, malları gümrükten çekmesi için belgeleri teslim eder
Akreditifin ihracatçı açısından sağladığı fayda
Ödemenin güvence altına alınması
- Akreditif, akreditifi açan banka ile ihracatçı arasında yapılan bir sözleşmedir.
- İhracatçı ödeme için ithalatçıya bağlı değildir.
- Ödeme, ithalatçıdan değil bankadan sağlanacaktır.
Akreditifin İthalatçı açısından sağladığı fayda
Yüklemenin yapıldığını gösteren uygun belgelerin ibrazı
- Akreditifi açan banka ödemeyi, ihracatçının yüklemeyi zamanında ve akreditif koşullarına uygun şekilde yaptığını kanıtlayan belgelerin ibrazı halinde yapar.
Vesaik Mukabili Ödeme
Tahsil, ihracatçının sattığı malların bedelini ithalatçıdan alabilmek için bir bankanın hizmetlerinden yararlanması demektir. Vesaik mukabili ödeme şeklinde, ihracatçı malları yükledikten sonra, ülkesindeki bir banka veya ithalatçının ülkesinde bulunan temsilcisi aracılığıyla, sevk belgelerini ithalatçının ülkesindeki bankaya tahsil talimatı ekinde gönderir ve karşılığının ödenmesinden veya düzenlediği poliçenin ithalatçı tarafından kabulünden sonra ithalatçıya teslim edilmesini ister. İthalatçının bankası, ithalatçı ödemeyi yapmadan, poliçeli işlemlerde ise, poliçeyi kabul etmeden, malı gümrükten çekebilmesi için gerekli olan belgeleri (sevk belgesi, fatura vb) teslim etmez.
Tahsil işleminde bankalar ihracatçıya karşı herhangi bir ödeme taahhüdü altına girmezler.
Tahsil işlemleri Milletlerarası Ticaret Odası'nın 522 sayılı "Tahsiller için Yeknesak Kurallar" isimli broşürüne tabidir.
Mal veya hizmetinin karşılığını tahsil işlemi bazında tahsil etmeye karar veren bir ihracatçı , derecesi ne olursa olsun bir riske giriyor demektir. Çünkü malının sevkini veya hizmetin yapılmasını, parasının ödeneceğini güvence altına almadan önce gerçekleştirmektedir. Bu nedenle tahsil işleminde ihracatçının;
- ithalatçıya karşı güveninin tam olması,
- ithalatçının ödeme gücü hakkında kuşkusunun bulunmaması,
- malın ithal edildiği ülkedeki siyasi, ekonomik ve hukuki şartların dengeli olması
gerekmektedir.
Mal Mukabili Ödeme
Mal mukabili ödeme, ithalatçının satın aldığı malın bedelini, o malın satış sözleşmesinde gösterilen varış yerine gelmesi ve teslim alınmasından sonra ödemesidir.
Bu ödeme şeklinde ihracatçı malları alıcı adına sevk ettikten sonra, malı temsil eden belgeleri ithalatçıya, ya doğrudan ya da bedelsiz teslim koşuluyla banka aracılığıyla gönderir. İthalatçı malları gümrükten çektikten sonra mal bedelini öder. Bu ödeme şeklinde, ithalatçı, ödeme yapmadan malları gümrükten çekeceği ve kontrol imkanı bulacağı için avantajlıdır. ihracatçı ise, ithalatçının mal bedelini ödememesi riski ile karşı karşıyadır. Mal bedelinin ödenmesinin güvence altına alınması, ihracatçının ithalatçı üzerine çekeceği poliçenin ithalatçı tarafından kabul edilmesini takiben bankanın aval vermesi ile sağlanabilir.
Peşin Ödeme
Peşin ödeme, ithalatçının mal bedelini kendi bankası aracılığıyla ihracatçıya ödemesi, ihracatçının da bedelini tahsil ettiği malı sonradan ithalatçıya göndermesi suretiyle gerçekleşir. Burada ithalatçının ihracatçıya tanıdığı bir kredi söz konusudur.
Bu ödeme şeklinde, malın ihracatçısı tamamen güvende olduğu halde ithalatçı riskle karşı karşıyadır. İhracatçı malları göndermez veya gönderdiği mallar siparişe uygun bulunmazsa ithalatçı güç durumda kalıp, zarara uğrayabilir. Bu nedenle alıcının satıcıya güven duyması şarttır.
iHRACATTA TESLiM SEKiLLERi
-
Ticari İşletmede Teslim / Ex Works (EX
-
Taşıyıcıya Teslim / Free CARRIER (FCA)
-
Gemi Doğurultusunda Teslim / Free Alongside Ship (FAS)
-
Gemi Bordasında Teslim / Free on Board (FOB)
-
Mal Bedeli veya Navlun / Cost and Freight (CFR)
-
Mal Bedeli, Sigorta ve Navlun / Cost, Insurance and Freight (CIF)
-
Taşıma Ücreti Ödenmiş Olarak Teslim / Carriage Paid To (CPT)
-
Taşıma Ücreti ve Sigorta Ödenmiş Olarak Teslim / Carriage and Insurance Paid To (CIP)
-
Sınırda Teslim / Delivered At Frontier (DAF)
-
Gemide Teslim / Delivered Ex Ship (DES)
-
Rıhtımda Teslim ( Gümrük Vergi ve Harçları Ödenmiş Olarak ) / Delivered Ex Quay (Duty Paid) (DEQ)
-
Gümrük Resmi Ödenmemiş Olarak Teslim / Delivered Duty Unpaid (DDU)
-
Gümrük Resmi Ödenmiş Olarak Teslim / Delivered Duty Paid (DDP)
1) TİCARİ İŞLETMEDE TESLİM / EX WORKS (EXW)
"Ex works" satıcının malları işletmesinde (fabrika,depo v.s.) alıcı emrine hazır tutmakla teslim yükümlülüğünü yerine getirdiği anlamındadır. Satıcı, aksi kararlaştırılmadıkça malın alıcı tarafından sağlanan bir araca yüklenmesinden ya da malların ihraç gümrüğünden geçirilmesinden sorumlu değildir. Alıcı bu noktadan itibaren varış yerine değin, malın taşınması ile ilgili tüm gider ve risklerin yükümlülüğünü taşır. Bu terim tüm satış şekilleri içinde satıcı için en az yükümlülüğü ihtiva eden bir satış şeklidir.
Bu teslim şeklinde sözleşmede belirtilen satış bedeline yalnızca ambalajlanmış mal bedeli dahildir. Yani teslim tarihinden itibaren her türlü nakliye, yükleme, boşaltma ve sigorta masrafları alıcı tarafından ödenmektedir.
2) TAŞIYICIYA TESLİM / FREE CARRIER (FCA)
Bu terim ile satıcının teslim yükümlülüğü, malların ihraç gümrüğünden geçirilip, alıcı tarafından belirlenen taşıyıcıya, belirlenen yer ya da noktada teslimi ile son bulur.
Eğer alıcı tarafından kesin bir teslim yeri belirtilmemişse, satıcı taşıyanın malları teslim alacağı yer civarında bir yer belirleyebilir. Ticari uygulamalar taşıyıcı ile sözleşme yapılabilmesi için satısının yardımını gerektirirse (Örneğin demir ve hava yolu taşımacılığında) satıcı riziko ve masraflar alıcıya ait olmak üzere hareket edebilir.
3) GEMİ DOĞRULTUSUNDA MASRAFSIZ (FAS)
/ FREE ALONGSIDE SHIP (FAS)
(...olarak belirtilen yükleme limanında)
“Gemi Doğrultusunda Masrafsız” terimi, belirtilen yükleme limanında, mallar gemi doğrultusuna yerleştirildikleri zaman, satıcının malları teslim etmesi demektir. Bu durum, bu andan itibaren artık, alıcının, mallara ilişkin bütün masrafları, zıya ve hasar risklerini üstlendiğini ifade eder.
FAS terimi ihraç için malların satıcı tarafından gümrüklenmesini gerektirir.
BU DURUM, İHRACAT İÇİN GEREKLİ GÜMRÜKLEME İŞLEMLERİNİ ALICININ YERİNE GETİRMESİNİ ÖNGÖREN ÖNCEKİ INCOTERMS VERSİYONLARININ AKSİDİR.
Fakat, taraflar malların ihracat için alıcı tarafından gümrüklenmesini isterlerse, bu durum satım sözleşmesine eklenecek açık ifadelerle belirtilmelidir.
Bu terim sadece deniz veya içsu taşımacılığında kullanılabilir.
4) GEMİ BORDASINDA TESLİM / FREE ON BOARD (FOB)
Bu terim ile satıcının teslim yükümlülüğü belirlenen yükleme limanında mallar gemi küpeştesini açtığı andan itibaren yerine getirilmiş olur. Mallarla ilgili tüm gider yitik veya hasar rizikoları bu noktadan itibaren alıcı tarafından üstlenilir. Eğer gemi küpeştesi pratikte birşey ifade etmiyorsa (örneğin roll-on/roll-off veya konteyner taşımacılığında olduğu gibi) FCA teriminin kulanılması daha doğru olur.
5) MAL BEDELİ veya NAVLUN / COST AND FREIGHT( CFR)
Bu terim ile satıcı belirlenen varış limanına malı gönderebilmek için gerekli tüm giderleri ve navlunu ödemek zorundadır. Ancak malla ilgili yitik bir hasar rizikoları ile giderlerde görülebilecek artış, yükleme limanında malların gemi küpeştesini geçmesi anından itibaren satıcıdan alıcıya devredilmiş olur.
CFR terimi satıcının ihraç için malları gümrükten geçirmesi gerektiğini belirtir.
6) MAL BEDELİ, SİGORTA ve NAVLUN / COST, INSURANCE AND FREIGHT (CIF)
Bu terim ile satıcı CFR'deki yükümlülüklerine aynen sahiptir. Ancak ek olarak, malların taşınması sırasında yitik veya hasar rizikosuna karşı deniz sigortası temin etmek durumundadır. Satıcı sigorta sözleşmesini yapar ve sigorta primini öder. Alıcı bu terim ile satıcının sigortada sadece minimum kuvertür temin etme yükümlülüğü bulunduğunu bilmelidir.
Bu terim satıcının ihraç için malları gümrükten geçirmesi gerektiğini belirtir. Bu terim sadece deniz ve iç su taşımacılığında kullanılır. Eğer gemi küpeştesi pratikte birşey ifade etmiyorsa CIP terimini kullanmak daha uygun olur.
7) TAŞIMA ÜCRETİ ÖDENMİŞ OLARAK TESLİM / CARRIAGE PAID TO (CPT)
Bu terim satıcının, malın kararlaştırılan varış yerine kadar taşınması için gerekli navlunu ödediği anlamına gelir. Malın yitik ve hasarına ait rizikolarla birlikte taşıyıcıya teslimden itibaren doğabilecek ek masraflar, malların taşıyıcının nezaretine verilmesinden itibaren satıcıdan alıcıya geçer.
Taşıyıcı bir taşıma sözleşmesinde demir, kara, deniz, hava, içsu taşımacılığı ya da bunların birleşmesi sonucu ortaya çıkan taşımacılık işlemini üstlenen kimsedir.
8) TAŞIMA ÜCRETİ ve SİGORTA ÖDENMİŞ OLARAK TESLİM / CARRIAGE AND INSURANCE PAID TO (CIP)
Bu terim ile satıcı CPT'deki yükümlülüklerine aynen sahiptir. Ancak ek olarak malların taşınması sırasında yitik veya hasar rizikosuna karşı kargo sigortası temin etmek durumundadır.
Satıcı sigorta sözleşmesini yapar ve sigorta primini öder .
9) SINIRDA TESLİM / DELIVERED AT FRONTIER (DAF)
Bu terim satıcının teslim yükümlülüğünün, malların ihraç için gümrükten geçirilip, sınırda belirlenen yer ya da noktada ancak bitişik ülkenin gümrük sınırından önce emre hazır tutulmasıyla sona ermesini ifade eder.
Sınır terimi , ihraç ülkesinin sınırı da dahil olmak üzere herhangi bir sınır için kullanılabilir. Dolayısıyla, terimin içinde sözkonusu sınırın her zaman nokta ya da yer belirtilerek kesin şekilde tanımlanmış olması hayati olarak önem taşımaktadır.
10) GEMİDE TESLİM / DELIVERED EX SHIP (DES)
Bu terim ile satıcının teslim yükümlülüğü, malı belirlenen varış limanında, gemi bordasında, ithal gümrüğünden geçirmeden alıcının emrine hazır tutmakla sona erer. Satıcı, malların belirlenen varış limanına getirilmesi için gereken tüm gider ve rizikoları üstlenir. Bu terim sadece deniz veya içsu taşımacılığı için kullanılabilir.
11) RIHTIMDA TESLİM / DELIVERED EX QUAY(Duty Paid) (DEQ)
(varış limanı ... olarak belirtilmek suretiyle)
“Rıhtımda teslim” terimi, satıcının, belirlenen varış limanındaki rıhtımda (iskelede), ithalat için gerekli gümrükleme işlemleri yerine getirilmemiş olarak alıcının tasarrufuna bırakmakla malları teslim ettiğini ifade eder. Satıcı, malların belirlenen varış limanına taşınması ve rıhtıma (iskeleye) boşaltılmasına ilişkin bütün hasar ve masrafları üstlenmelidir. DEQ terimi, malların ithalat için gümrüklenmesi ve bununla ilgili tüm işlemlerin, vergilerin, resim ve diğer harçların ödenmesi yükümlülüğü alıcının üstlenmesini öngörür.
BU DURUM, İTHALAT İÇİN GEREKLİ GÜMRÜKLEME İŞLEMLERİNİ SATICININ YERİNE GETİRMESİNİ ÖNGÖREN ÖNCEKİ INCOTERM VERSİYONLARININ AKSİDİR.
Fakat taraflar malların ithalinde ödenen masrafları kısmen veya tamamen satıcının yükümlülükleri arasına katmak isterlerse, bu durum satış sözleşmesine bu amaçla eklenecek açık bir ifade ile aydınlığa kavuşturulmalıdır.
Bu terim sadece mallar denizyolu veya içsu veya çok vasıtalı taşıma ile varma limanında gemiden rıhtıma (iskeleye) boşaltılmakla teslim edilecekse kullanılabilir. Bununla beraber taraflar malların rıhtımdan limanın içinde veya dışında başka bir yere aktarılmasına ilişkin hasar ve masrafları satıcının yükümlülükleri arasına katmak isterlerse, DDU veya DDP terimleri kullanılmalıdır.
12) GÜMRÜK RESMİ ÖDENMEMİŞ OLARAK TESLİM / DELIVERED DUTY UNPAID (DDU)
Bu terim ile satıcının teslim yükümlülüğü, malların ithal ülkesinde, belirlenen yerde emre hazır tutulması ile sona erer. Satıcı, malların o noktaya kadar taşınması ve gümrük formalitelerinin yerine getirilmesi ile ilgili riziko ve giderleri üstlenmek durumundadır (İthalat için ödenmesi gereken vergi resim ve harçlar hariç).
Alıcı malların zamanında ithal için gümrükten çekilmemesinden kaynaklanan ek gider ve rizikoları üstlenmek durumundadır.
Eğer taraflar satıcının gümrük formalitelerini yerine getirip bundan doğabilecek gider ve rizikoları üstlenmesini istiyorlarsa bunu, bu etkiyi yaratacak sözcükler ekleyerek kesinleştirmelidirler.
Eğer taraflar satıcının yükümlülüklerine malların ithali için gerekli bazı giderleri eklemek istiyorlarsa (KDV gibi) bunu, bu etkiyi yaratacak sözcükler ekliyerek kesinleştirmelidirler. Bu terim taşıma şeklinden bağımsız olarak kullanılabilir.
13) GÜMRÜK RESMİ ÖDENMİŞ OLARAK TESLİM / DELIVERED DUTY PAID (DDP)
Bu terim ile satıcının teslim yükümlülüğü, malların ithal ülkesinde belirlenen yerde emre hazır tutulması ile sona erer. Satıcı, malların o noktaya kadar taşınması, ithal gümrüğünden geçirilmesi için gerekli vergi, resim ve diğer harçlar dahil olmak üzere riziko ve giderleri üstlenmek durumundadır. EXW terimi satıcı için ne kadar az yükümlülük ifade ediyorsa, DDP terimide o kadar cok yukumluluk ifade etmektedir.
GÜMRÜK TERİMLERİ
|
TURKCE |
INGILIZCE |
FRANSIZCA |
|
Aktarma beyanı |
Declaration for transhipment |
Déclaration pour transbordement |
|
Aktarmak |
To tranship |
Transborder |
|
Ambalaj listesi |
Packing list |
Liste d’emballage |
|
Ambar |
Warehouse |
Magasin |
|
Antrepo |
Bonded warehouse |
Entrepôt |
|
Antrepo makbuzu |
Warehouse receipt |
Quittance d’entrepôt |
|
Asıl manifesto |
Original ship’s commercial, original manifest |
Manifeste originale |
|
ATA karnesi |
ATA carnet |
Carnet ATA |
|
ATR dolaşım belgesi |
ATR movement certificate |
Certificat de circulation ATR |
|
Avarya |
Average |
Avarie |
|
Aynı eşya |
Identical goods |
Marchandise identique |
|
Ayrıcalıklı tarife işlemleri |
Favourable tariff treatment |
Traitement tarifaire favorable |
|
Ayrımcı olmayan gümrük tarifesi |
Non-discriminatory customs tariff |
Tarif douanier non-discriminatoire |
|
Bagajların kontrolü |
Inspection of luggage |
Contrôle des bagages |
|
Bağlayıcı tarife bilgisi |
Binding tariff information |
Renseignement tarifare contraignant |
|
Basitleştirilmiş beyan usulü |
Simplified procedure |
Procédure simplifiée |
|
Başvuru sahibi |
Applicant |
Demandeur |
|
Belgelerin varlığının ve gerçekliğinin kanıtlanması |
Verifying the existence and authenticity of documents |
Contrôle de l’existance et de l’authenticité des documents |
|
Beyan edilen kıymet |
Declared value |
Valeur déclarée |
|
Beyan sahibi |
Declarant |
Déclarant |
|
Bilgisayar sistemi |
Computer system |
Système informatique |
|
Bilgisayarlı Gümrük etkinlikler (BİLGE) |
Computerized Customs Activities |
Activités douanières informatisées |
|
Bitki sağlık sertifikası |
Phytosanitary certificate |
Certificat phytosanitaire |
|
Boşaltma (tahliye) |
Unloading |
Déchargement |
|
Boşaltma limanı |
Port of unloading |
Port de déchargement |
|
Çeki listesi |
Packing list/certificate of weight |
Liste de colisage |
|
Çıkış gümrüğü |
Exit customs |
Douane de sortie |
|
Çok yanlı antlaşma, cok taraflı antlaşma |
Multilateral agreement |
Accord multilatéral |
|
Dahilde işleme rejimi |
Inward processing |
Perfectionnement actif |
|
Dahili taşıma şekli |
Mode of transport inland |
Mode de transport intérieur |
|
Damga vergisi |
Stamp duty |
Droit de timbre |
|
Değişim |
Exchange |
Échange |
|
Değişmemiş eşya |
Goods in the unaltered state |
Marchandise en l’état |
|
Deniz gümrük bölgesi |
Customs maritime zone |
Zone maritime douanière |
|
Deniz taşıtların kontrolü |
Boarding and search of ships |
Contrôle à bord et visite des navires |
|
Denizaşırı ülkeler |
Overseas countries |
Pays d’outre-mer |
|
Detaylı beyan |
Detailed declaration |
Déclaration en détail |
|
Devredilebilir akreditif |
Transferable letter of credit |
Crédit transférable |
|
Dış ticaret politikası |
Foreign trade policy |
Politique du commerce extérieur |
|
Doğrudan temsil |
Direct representation |
Représentation directe |
|
Dökme mal (ambalajsız mal) |
Bulk cargo |
Cargaison en vrac |
|
Dolaylı temsil |
Indirect representation |
Représentation indirecte |
|
Dolaylı vergi |
Indirect tax |
Impôt indirect |
|
Dolaysız vergi |
Direct tax |
Impôt direct |
|
Döviz kuru oranı |
Exchange rate |
Taux de change |
|
Dünya Gümrük Örgütü |
World Customs Organisation |
Organisation mondiale des douanes |
|
Dünya Ticaret Örgütü |
World Trade Organisation |
Organisation mondiale du commerce |
|
Ekli belge |
Accompanying document/attached document |
Document d’accompagnement |
|
Ekonomik etkili gümrük rejimi |
Customs regime with economic impact |
Régime économique |
|
Elektronik veri değişimi |
Electronic Data Interchange (EDI) |
Echange électronique de donnée |
|
Elleçleme |
Handling |
Manipulation |
|
Emre yazılı konşimento |
Order bill of lading |
Connaissement à ordre |
|
En ziyade müsaadeye mazhar millet tarifesi (en cok kayrılan ülke tarifesi) |
Most-favoured –nation –tariff |
Tarif de la nation la plus favorisée |
|
Ertelenmiş kontrol |
Deferred control |
Contrôle différé |
|
Eş etkili vergiler |
Charges having an effect equivalent to customs duties |
Taxes d’effet équivalent |
|
Eşdeğer eşya |
Equivalent goods |
Marchandise équivalente |
|
Eşya |
Goods |
Marchandise |
|
Eşya tanımı |
Description of goods |
Désignation de la marchandise |
|
Eşyanın gümrüğe sunulması |
Presentation of goods to customs |
Présentation en douane |
|
Eşyanın gümrüğe terk edilmesi |
Abandonment of goods to customs |
Abandon de la marchandise au profit de la douane |
|
Eşyanın gümrük rejimine tabi tutulması |
Placing of goods under a customs procedure |
Placement d’une marchandise sous un régime douanier |
|
Eşyanın gümrükçe onaylanmış bir işlem veya kullanıma tabi tutulması |
Placing of goods under customs approved treatment or use |
Destination douanière d’une marchandise |
|
Eşyanın ihracatı |
Exportation of goods |
Exportation de la marchandise |
|
Eşyanın imhası |
Destruction of goods |
Destruction de la marchandise |
|
Eşyanın ithalatı |
Importation of goods |
Importation de la marchandise |
|
Eşyanın muayenesi |
Examination of goods |
Vérification des marchandises |
|
Eşyanın teslimi |
Release of goods |
Mainlevée d’une marchandise |
|
Eşyanın ticari tanımı |
Commercial description of goods |
Désignation commerciale de la marchandise |
|
Eşyanın yeniden ihracı |
Re-exportation of goods |
Réexportation de la marchandise |
|
EUR1 dolaşım belgesi |
EUR1 movement certificate |
Certificat de circulation EUR1 |
|
Fark giderici vergi |
Countervailing duty |
Taxe compensatoire |
|
Fatura |
Invoice |
Facture |
|
Fatura bedeli |
Invoice amount |
Montant de la facture |
|
Fatura düzenlemek |
To draw up an invoice |
Établir une facture |
|
Fatura fiyatı |
Invoice price |
Prix de facture |
|
Fikri ve sınai mülkiyet haklarının korunması |
Protection of intellectual and industrial property rights |
Protection des droits de propriété intellectuelles et industrielles |
|
Fiziki muayene |
Physical inspection |
Contrôle physique |
|
Gayri kabili rücu akreditif |
Irrevocable letter of credit |
Lettre de crédit irrévocable |
|
Geçici ihracat eşyası |
Temporary export goods Temporary export goods |
Marchandise d'exportation temporaire |
|
Geçici ithalat rejimi |
Temporary admission |
Admission temporaire |
|
Geçici muafiyet |
Temporary relief |
Exonération temporaire |
|
Geleneksel ihracatçı (geleneksel satıcı ülke) |
Traditional supplier |
Fournisseur traditionnel |
|
Genel antrepo |
General warehouse |
Entrepôt réel |
|
Genel kota |
Global quota |
Contingent global |
|
Genişletilmiş gümrük bölgesi |
Enlarged customs territory |
Territoire douanier élargi |
|
Gerçek kişi |
Natural person |
Personne physique |
|
Geri gelen eşya |
Returned goods |
Marchandise en retour |
|
Geri ödeme sistemi |
Drawback system |
Système de rembours |
|
Gideceği ilk sevk ülkesi |
Country of first destination |
Pays de première destination |
|
Götürü usülle vergilendirme |
Flat-rate charges |
Imposition forfaitaire |
|
Gümrük antrepo rejimi |
Customs warehousing |
Entrepôt douanire |
|
Gümrük beyan formu |
Customs declaration form |
Formulaire de déclaration en douane |
|
Gümrük beyanı |
Customs declaration |
Déclaration douanière |
|
Gümrük beyanın kapatılması |
Discharging declaration |
Apurement de la déclaration |
|
Gümrük denetimi |
Control by the customs authorities |
Contrôle des autorités douanières |
|
Gümrük dış tarifesi |
External tariff |
Tarif douanier extérieur |
|
Gümrük eşyası |
Customs goods |
Marchandise douanière |
|
Gümrük Etik Günü |
Customs Ethics Day |
Journée de l’éthique en douane |
|
Gümrük gözetimi |
Supervision by the customs authorities |
Surveillance des autorités douanières |
|
Gümrük İdarelerinin Modernizasyonu Projesi (GİMOP) |
Customs Modernization Project |
Projet de modernisation des administrations douanières |
|
Gümrük idaresi |
Customs office |
Bureau de douane |
|
Gümrük işlemleri |
Customs procedures/transactions |
Opération douanière |
|
Gümrük kanunu |
Customs Code |
Code des douanes |
|
Gümrük Kıymet Komitesi |
Customs Valuation Committee |
Comité de la valeur en douane |
|
Gümrük kontrolü altında işleme rejimi |
Processing under customs control |
Transformation sous douane |
|
Gümrük memuru |
Customs official |
Agent de douane |
|
Gümrük mevzuatı |
Customs rules/legislation |
Réglementation douanière |
|
Gümrük müfettişi |
Customs investigator |
Inpecteur de douane |
|
Gümrük muhafaza |
Customs enforcement |
Surveillance des douanes |
|
Gümrük mührü altında taşıma |
Transportation under customs seal |
Transport sous scellement douanier |
|
Gümrük müşaviri |
Customs brokers |
Commissionnaire en douane |
|
Gümrük rejimi |
Customs procedure |
Régime douanier |
|
Gümrük Sorunları Danışma Komitesi |
Advisory Committees on Customs Matters |
Comité consultatif en matière de douane |
|
Gümrük statüsü |
Customs status |
Statut douanier |
|
Gümrük vergileri |
- Customs debt |
- Dette douanière |
|
Gümrük vergileri |
Customs duties |
Droits de douane |
|
Gümrük vergileri cetveli |
Shedule of customs duties |
Tableau des droits |
|
Gümrük vergilerin askıya alınması |
To suspend customs duties |
Suspendre la perception des droits de douane |
|
Gümrük vergisinden muaf |
Exempted from customs duty |
Exemption des droits de douane |
|
Gümrük Veri Ambarı Sistemi (GÜVAS) |
Customs Data Warehouse System |
Système d’information warehouse douanière |
|
Gümrük yetkilisi |
Customs authorities |
Autorités douanières |
|
Hariçte işleme rejimi |
Outward processing |
Perfectionnement passif |
|
Hesap uzmanı |
Financial analyst |
Expert comptable |
|
Iade nüshası |
Copy for return/ |
Exemplaire de renvoi |
|
Iade nüshası |
Return copy |
Exemplaire de renvoi |
|
Iç bölge |
Territorial enclave |
Enclave territoriale |
|
İç sınır |
Internal frontier |
Frontière intérieure |
|
İç sularda ulaşım |
Inland waterway transport |
Transport par navigation intérieur |
|
İdari düzenleme |
Administrative arrangement |
Dispositif administratif |
|
İdari soruşturmanın yapılması |
Carrying out official inquiries |
Exécution d’enquête administrative |
|
İhraç eşyası |
Export goods |
Marchandise d exportation |
|
İhracat beyanı |
Declaration of exportation |
Déclaration d exportation |
|
İhracat iadesi |
Export refund |
Restitution à l exportation |
|
İhracat izin belgesi |
Export certificate |
Certificat d exportation |
|
İhracat rejimi |
Exportation |
Exportation |
|
İhracat vergileri |
Export duties |
Droits à l exportation |
|
İkame ürün |
Replacement product |
Produit de remplacement |
|
Iki taraflı antlaşma |
Bilateral agreement |
Accord bilatéral |
|
İmalat hatası |
Manufacturing defect |
Vice de fabrication |
|
İmalatçının analiz belgesi |
Manufacturers analysis certifacate |
Certificat de contrôle du fabricant |
|
İnceleme gezisi |
Study trip, study tour |
Visite pour étude |
|
İndirimli ithalat vergisi |
Reduced rate of import duty |
Droit à limportation réduit |
|
İrsaliye |
Delivery ship, letter of carriage |
Bon de livraison |
|
İş yükü |
Workload |
Charge de travail, volume de travail |
|
İşlem görmüş ürün |
Compensating product |
Produit fini ou produit compensateur |
|
İşleme faaliyetleri |
Processing operations, processing activities |
Opérations de pecfectionnement, activité de transformation |
|
İşlenmiş tarım ürünleri |
- Goods resulting from the processing of agricultural products |
- Marchandise résultant de la transformation de produits agricoles |
|
İşlenmiş tarım ürünleri |
Processed agricultural products |
Produits agricoles tranformés |
|
İthalat izin belgesi |
İmport certificate |
Certificat dimportation |
|
İthalat miktar kısıtlamaları |
Quantitative import restrictions |
Restrictions quantitatives à limportation |
|
İthalat vergileri |
Import duties |
Droits à limportation |
|
İzin hak sahibi |
Holder of the authorization |
Titulaire de lautorisation |
|
Kaçakçılık |
Smuggling |
Fraude |
|
Kambiyo kontrol düzenlemeleri |
Exchange control regulations |
Réglementation des charges |
|
Kanuni ikametgâhı |
Normally resident |
Résidence normale |
|
Kapatılmış belge |
Discharged document |
Document apuré |
|
Kasa senedi |
Cash voucher |
Bon de caisse |
|
Kişilerin yanlarında ya da üstlerinde taşıdıkları eşyanın kontrolü |
Inspecting goods carried by or on persons |
Contrôle des marchandises transportées par ou sur des personnes |
|
Kıymet beyanı |
Declaration of value |
Déclaration de valeur |
|
Kıymet esaslı tarife (ad valorem) |
Ad valorem tariff |
Tarifad valorem |
|
Konşimento |
Bill of lading |
Connaissement |
|
Konsinye satış |
Sale of consignment |
Vente en consignation |
|
Koruyucu önlemler |
Protective measures |
Mesures de sauvegarde |
|
Mahreç |
Country of origin |
Pays dorigine |
|
Mal mukabili ödeme |
Cash against goods, Cash on delivery |
Paiement contre marchandises |
|
Menşe kuralları |
Origin rules |
Régles dorigine |
|
Menşe şahadetnamesi |
Certificate of origin |
Certificat dorigine |
|
Menşe ülke |
Country of origin |
Pays dorigine |
|
Mutat elleçleme |
Usual handling |
Manipulation usuelle |
|
Nakil aracı |
Means of transport |
Moyen de transport |
|
Nakil araçlarının kontrolü |
İnspecting means of transport |
Contrôle des moyens de transport |
|
Nihai kullanım |
End-use |
Fin particulier |
|
Normal usul |
Normal procedure |
Procédure normal |
|
Ön izin belgesi |
Advance-fixing certificate |
Certificat de préfixation |
|
Ortak tarım politikası |
Common agricultural policy |
Politique agricole commune |
|
Özet beyan |
Summary declaration |
Déclaration sommaire |
|
Posta işlemleri |
Postal customs formalities |
Formalités pour les envois par poste |
|
Proforma fatura (ön fatura) |
Proforma invoice |
Facture proforma |
|
Rejim hak sahibi |
Holder of the procedures |
Titulaire du régime |
|
Rekabetin bozulması |
Distortion of competition |
Distorsion de concurrence |
|
Rüşvet |
Bribery |
Corruption |
|
Sağlık karnesi |
Health record |
Carnet de santé, certificat de santé |
|
Şartlı muafiyet sistemi |
Suspension system |
Fr. Système de suspension |
|
Satıcı |
Supplier |
Fournisseur |
|
Satış bedeli yöntemi |
Transaction value method |
Méthode transactionnelle |
|
Serbest antrepo |
Free warehouse |
Entrepôt franc |
|
Serbest bölge |
Free zone |
Zone franche |
|
Serbest dolaşıma giriş beyannamesi |
Declaration of release for free circulation |
Déclaration de mise en libre pratique |
|
Serbest dolaşıma giriş rejimi |
Release for free circulation |
Mise en libre pratique |
|
Serbest dolaşımda bulunan eşya |
Goods released for free circulation |
Marchandise mise en libre pratique |
|
Serbest liman |
Free port |
Port franc |
|
Serbest ticaret bölgesi |
Free trade area |
Zone de libre-échange |
|
Sevkiyat |
Consignment |
Expédition |
|
Sıfır oranlı ithalat vergisi |
Zero rate of import duty |
Droit à limportation nul |
|
Sıfır vergi oranı |
Zero rate of duty |
Taux nul |
|
Sınır gümrük idaresi |
Customs border post |
Poste frontière |
|
Sonradan kontrol |
Post-clearance examination /post-release control |
Contrôle a posteriori |
|
Spesifikasyon belgesi |
Certificate of specification |
Certificat de spécification technique |
|
Standart değişim sistemi |
Standard exchange system |
Système des échanges standard |
|
Stok kayıtları |
Stock record, stores accounts |
Comptabilité-matières |
|
Taahhütname |
Commitment letter |
Engagement |
|
Tahakkuk eden vergi |
Duty due |
Droit dû |
|
Taklidi mal |
Counterfeit goods |
Contrefaçon |
|
Taksitlendirilmiş (ertelenmiş) ödeme |
Deferred payment |
Paiement par versement échelonné |
|
Tam muafiyet |
Total relief |
Exonération totale |
|
Tanzim oranı |
Rate of adjustment |
Taux dajustement |
|
Tarife benzeri engeller |
Para-tariff barriers |
Obstacles para-tarifaire |
|
Tarife dışı engeller |
Non-tariff barriers |
Obstacles non-tarifaires |
|
Tarife dışı ticaret politikası önlemleri |
Non-tariff common commercial policy measures |
Mesures non tarifaires de politique commerciale commune |
|
Tarife izahnamesi |
Explanatory notes of tariff |
Notes explicatives du tarif |
|
Tarife kotaları |
Tariff quotas |
Contingents tarifaires |
|
Tarife pozisyonu |
Tariff classification |
Classement tarifaire |
|
Tarife tavanları |
Tariff ceilings |
Plafonds tarifaires |
|
Tarifenin uygulanmasına ilişkin genel kurallar |
General rules for the interpretation of the tariff |
Régles générales pour linterprétation du tarif |
|
Tasdikli fatura |
Certified invoice |
Facture certifiée |
|
Tasfiye edilecek eşya |
Goods to be disposed |
Marchandise à liquider |
|
Taşıma senedi |
Bill of lading |
Titre de transport |
|
Tebliğ tarihi |
Date of notification |
Date de communication |
|
Tek İdari Belge |
Single Administrative Document (SAD) |
Document administratif unique (DAU) |
|
Telif hakkı |
Copyright |
Droit dauteur |
|
Teminat sertifikası |
Security certificate |
Certificat de cautionnement |
|
Temsil hakkı |
Right of representation |
Droit de représentation |
|
Tercihli tarife düzenlemesi, önlemleri |
Preferential tariff treatment, Preferential tariff measure |
Traitement tarifaire préférentiel, mesure tarifaire préférentielle |
|
Teşebbüs |
Enterprise/undertaking |
Entreprise |
|
Teslim emri |
Delivery order |
Bon de livraison |
|
Ticaret politikası önlemleri |
Commercial policy measures |
Mesures de politique commerciale |
|
Ticari mahiyete olmayan eşya |
Non-commercial goods |
Marchandise à caractère non-commercial |
|
Ticari mahiyetteki eşya |
Commercial goods |
Marchandise à caractère commercial |
|
Toplam kalite yönetimi |
Total quality management |
Management de la qualité totale |
|
Topluluk eşyası |
Community goods |
Marchandise communautaire |
|
Transit rejimi |
Transit procedure |
Régime transit |
|
Transit teminatı |
Transit security |
Acquit –à- caution de transit |
|
Tüketim malı |
Consumption product |
Produit de consommation |
|
Türkiye Cumhuriyeti Gümrük bölgesinde yerleşik kişi |
Person established in the customs territory of the Turkey |
Personne établie dans le territoire douanier de la Turquie |
|
Türkiye Gümrük Bölgesi |
Custons territory of the Turkey |
Territoire douanier de la Turquie |
|
Tüzel kişi |
Legal person |
Personne morale |
|
Üçüncü ülke |
Third country |
Pays tiers |
|
Ürün |
Product |
Produit |
|
Usülsüzlük |
Irregularity |
Irrégularité |
|
Vergi iadesi |
Drawback of duties |
Ristourne des droits |
|
Vergi iadesi |
Repayment of duties |
remboursement |
|
Veri işleme tekniği |
Data processing technique |
Technique de traitement de donnée |
|
Verimlilik oranı |
Rate of yield |
Taux de rendement |
|
Yetkili alıcı |
Authorized consignee |
Destinataire agree |
|
Yetkili sevkiyatçı |
Authorized consignor |
Expéditeur agree |
|
Yolsuzluk |
Corruption |
Corruption |
|
Yükümlü |
Declarant |
Débiteur |
TAŞIMACILIK TERİMLERİ
|
.A. |
Always Afloat |
Daima yüzer halde |
|
a.d. |
Ante diem/before date |
Gününden önce/vadesi gelmiş |
|
A.F. |
Advance Freight |
Peşin avans navlun |
|
A.H. |
After Hatch |
Kıç ambar ağzı |
|
A.P. |
Additional Premium |
Ek prim |
|
a/c |
Account |
Hesap, hesaba |
|
A/C |
Account current |
Cari hesap |
|
A/d |
After date |
Vadesinden sonra |
|
A/S |
Alongside |
Bordada |
|
A/S |
Account sale |
Satış hesabı |
|
a/s |
At sight |
|
|
A/S |
Account Sales/After sight |
Satış hesabı/Görüldükten sonra |
|
A/V |
Ad valorem |
Kıymet üzerinden |
|
Acc |
Accepted, acceptance |
Kabul edilmiştir, kabul |
|
ad/advt |
Advocate |
Avukat |
|
Afft. |
Affidavit |
Yeminli yazılı ifade |
|
aflt. |
Afloat |
Yüzer halde |
|
AI |
First class |
1.sınıf |
|
Alt. |
Alternate |
Yedek/Vekil |
|
amt. |
Amount |
Miktar |
|
an. |
Anno |
Yılda |
|
Anch. |
Anchorage |
Demir yri |
|
arbtn./arbtror |
Arbitration/Arbitrator |
Tahkim (arbitraj) Hakem |
|
art. |
Article |
İstatistik pozisyonu/Madde |
|
assd. |
Assessed |
Tahakkuk etmiş |
|
Assigt. |
Assignment |
Devir, temlik |
|
Assn. |
Association |
Dernek, birlik |
|
att.At., Atty. |
Attorney |
Vekil/Dava vekili |
|
Att.Gen. |
Attorney General |
Başsavcı |
|
awb |
Airwarybill |
(Hava) konşimento |
|
|
|
B.B. |
Bill Book |
Borç senedi defteri |
|
B.B.B. |
Before Breaking Bulk |
Yükü (dökme) boşaltmaya başlamadan önce |
|
B.D. |
Bar Draught |
Şığlıkta gerekli min.su çekimi |
|
b.d. |
Bills discounted/Bank draft |
İskonto edilmiş senet/Banka keşidesi |
|
B.D.I. |
Both Dates Inclusive |
Her iki tarih dahil |
|
B.E. |
Both ends, at both load/discharge ports |
1.küpeşterler, 2. yükleme/boşaltma limanları |
|
B.H. |
Bill of Health/Bulkhead |
Sağlık sertifikası/Dökme yük için gerekli düşey bölme |
|
B.O. |
Buyer's option |
Alıcı opsiyonu |
|
B.O.T. |
Board of Trade |
Ticaret Heyeti |
|
b.p. |
By procuration (power of attorey) |
Vekaleten imzaya yetkili |
|
B.T. |
Berth terms |
Yükleme ve boşaltma kuralları |
|
B/C |
Bills for collection |
Tahsile verilen senetler |
|
b/d |
Brought down |
Nakil yekün |
|
B/E |
Bill of Exchange |
Poliçe, ciro ile devrolunan kıymetli evrak |
|
B/G |
Bonded goods |
Gümrüğü ödenmemiş transit mal |
|
B/N |
Banknote |
Banknot |
|
B/P |
Bills payable |
Borç senedi |
|
B/P |
Bill payable |
Ödenecek senetler |
|
B/R |
Bills receivable |
Alacak senedi |
|
B/S |
Bill of Sale |
Gemi mülkiyetini devreden vesika |
|
B/S (b.s) |
Bill of Sale/Balance Sheet |
Satış faturası/Bilanço |
|
bal. |
Balance |
Denge |
|
Bd. |
Bond |
Tahvil |
|
Bds. |
Boards |
Tahta, mukavva |
|
bkpt. |
Bankrupt |
Müflis |
|
bre. |
Barrel |
Varil |
|
Bs/c |
Bills of collection |
Tahsil senetleri |
|
|
|
c |
Currency/Cents/Case |
Para/Sent/Durum |
|
C and D |
Collection and Delivery |
Senet tahsili ve teslim |
|
C.a.D. |
Cash against Documents |
Vesaik mukabili ödeme |
|
C.B. |
Cash Credit |
Para olarak verilen kredi |
|
C.b.d. |
Cash beore delivery |
Teslimden önce ödeme |
|
c.d. |
Cash discount/Certificate of deposit |
Kasa iskontusu/Teminat makbuzu |
|
C.div. |
Cumulative dividend |
Birikmiş temettü |
|
C.F. |
Cost and Freight |
Mal Bedeli ve NAvlu |
|
C.G. |
Coast Guard |
Sahil koruma |
|
C.G.A. |
Cargo's proportion of General Average |
Büyük avaryadan yükün hissesine düşen |
|
C.H. |
Custom House |
Gümrük Dairesi |
|
C.I.F. |
Cost, Insurance, Freight |
Mal Bedeli, Sigorta ve Navlun |
|
C.I.F.c.and.I |
Cost insurance, Freight, Commission and Interest |
Mal Bedeli, Sigorta, Navlun, Komisyon ve Faiz |
|
C.i.a. |
Cash in advance |
Peşin para |
|
C.L. |
Carload Lot |
Alıcının bulunduğu istasyona teslim |
|
C.O.D. |
Cash on Delivery |
Teslimat anında ödeme |
|
C.O.P. |
Custom of the Port |
Liman teamülü, usulü |
|
C.P.D. |
Charterers Pay Dues |
Vergi, rüsum gemi kiralayana ait |
|
C/A |
Capital account |
Sermaye hesabı |
|
c/f |
Carried forward |
Nakli yekün |
|
C/H |
Clearing House |
Takas Dairesi |
|
c/m |
Certificate of manufacture |
İmalat belgesi |
|
C/N |
Credit Note |
Alacak dekontu |
|
C/N |
Credit Note |
Kredi dekontu |
|
C/O |
Certificate of Origin Menşe Şahadetnamesi |
Menşe Şahadetnamesi |
|
c/o |
Care of/Cash order |
Aracılğı ile (eliyle) Peşin para ile sipariş |
|
C/P |
Charter Party |
Gemi kira kontratı |
|
cash b/I |
Cash against bill of lading |
Konşimento karşılığı peşin ödeme |
|
Cash. |
Cashier |
Kasiyer, veznedar |
|
cd.sl. |
Conditional sale |
Şartlı satış |
|
ch.ppd. |
Charges prepaid |
Önceden ödenen masraflar |
|
chq. |
Cheque |
Çek |
|
cl.b/l |
Clean bill of lading |
Temiz, eklentisiz konşumento |
|
Coll. |
Collect/collection |
Senet tahsili/tahsil etme |
|
Ctge. |
Cartage |
Nakliye Ücreti |
|
|
|
D.1/2 D. |
Despatch half Demurrage |
Surastarya yarısı kadar dispeç |
|
D.A. |
Deposit account |
Mevduat hesabı |
|
D.a.d. |
Documents against discretion of collecting bank |
Tahsilatı yapan bankanın takdiri karşılğında vesaik |
|
D.A.F. |
Delivery at Frontier |
Hudutta teslim |
|
d.bk. |
Drawback |
Gümrük resmi iadesi, reddi rüsum |
|
d.d.o. |
Despatch Discharging only |
Yalnız boşaltmada dispeç |
|
D.P.B. |
Deposit pass-book |
Mevduat cüzdanı |
|
d.s. |
Days after sight |
İbrazından sonraki günler |
|
D/A |
Documents against Acceptance |
Kabul karşılğı vesaik |
|
D/D |
Demand Draft |
Görüldüğünde ödenecek poliçe |
|
D/D |
Demand draft |
İbrazında ödenecek poliçe |
|
D/N |
Debit Note |
Borç Dekontu |
|
D/N |
Debit note |
Borç dekontu |
|
D/O |
Delivery Order |
Teslimat emri |
|
D/P |
Documents againts Palment |
Ödeme karşılığı vesaik |
|
D/P |
Documents against payment |
Vesaik mukbili ödeme |
|
D/r |
Deposit receipt |
Teminat makbuz |
|
D/y |
Delivery |
Teslimat |
|
deb. |
Debit |
Borç zimmet |
|
Decl. |
Declaration/Declared |
Beyanname/deklare edilmiş |
|
Deft. |
Defendant |
Müdafi, savunucu |
|
Depr. |
Depreciation |
Amortisman |
|
dft. |
Draft |
Poliçe/kambiyo senedi |
|
dft/a. |
Draft attached |
Poliçe eklenmiş |
|
dft/c |
Clean draft |
Belgesiz poliçe |
|
Dis. |
Discount |
İskonto, indirim |
|
Distr. |
Distribute/Distributor |
Dağıtma/Distiribütör |
|
Div. |
Dividend/Division |
Temettü/Taksim |
|
do |
Ditto |
Aynı, aynen |
|
Dr. |
Drawer |
Keşide eden |
|
ds dft |
Sight draft/Date draft |
İbrazından ödenecek poliçe/vadeli poliçe |
|
|
|
e.and o.e |
Errors and omissions excepted |
Hata ve noksanlar hariç |
|
e.e. |
Errors excepted |
Hatalar hariç |
|
E.P.D. |
Excess Profit Duty |
Olağanüstü Kazanç Vergisi |
|
encl. |
Enclosure |
Ekleri |
|
end. |
Endorsed/endorsement |
Ciro edilmiş/ciro |
|
ex. |
Exchange |
Kambiyo/Döviz Kuru/Borsa |
|
Ex.d. (ex.div.) |
Ex dividend (um) |
Kar hissesi olmadan, temettüsüz |
|
Ex.int. |
Ex interest |
Faiz hariç |
|
exl. |
Exlusive, excluding |
Hariç, müstesna |
|
|
|
f.b. |
Freight bill |
Navlun senedi, faturası |
|
F.I.O.S. |
Free In and Out, Stowed |
Bkz. F.I.O ve istif giderleriyle ilgisi yoktur. |
|
F.I.O.S.T. |
Free In and Out, Stowed and Trimmed |
Bkz. F.I.O.S. ve tanzim giderleriyle ilgisi yoktur. |
|
f.o.l. |
Free of interest |
Faizsiz |
|
F.P. |
Floating (open) policy |
Serbest (açık) poliçe |
|
F.T. |
Freight ton |
2240 (veya 2000) libre ağırlığında hacim birimi Navlun ton-1.016 kg. |
|
F.T. |
Full Terms |
Tüm komisyon veya indirimler navluna dahildir. |
|
F.T. |
Free of Turn |
Yanaşma yeri olsun, olmasın gemi varışından sonra astorya günleri sayılır. |
|
F.T.W. |
Free Trade Wharf |
Serbest Ticaret Limanı |
|
f.x. |
Foreign exchange |
Döviz |
|
fr.fwrd. |
Freight forward |
Navlun vadeli |
|
FRT. |
Freight |
Navlun |
|
frt.coll. |
Freightcolleckt |
Navlun tahsil edilecek |
|
frt.pp. |
Freight prepaid |
Navlun peşin ödenmiş |
|
|
|
G.m.b. |
Good merchantable brand |
İyi kalite |
|
G.R.T. |
Gross Register Tonnage |
Sicile kayıtlı gros ton |
|
gr. |
Gross |
Brüt |
|
gr.wt. |
Gross weight |
Brüt ağırlık |
|
Gtee |
Guarantee |
Garanti, teminat |
|
Gtee.(gtd) |
Gurantee/Guaranteed |
Garanti/garanti edilmiş |
|
|
|
H.O. |
Head Office |
Merkez (büro) |
|
H.P. |
Horse Power |
Beygir gücü |
|
H.W.M. |
High Water Mark |
Yüksek su çizgii |
|
hrs. |
Hours |
Saat |
|
|
|
I.B. |
Invoice Book |
Fatura defteri |
|
I.O.U. (IOU) |
I owe you |
size borcum, borç senedi |
|
I/c |
In charge of |
Görevli, nezaretçi olarak |
|
I/F |
Insufficient funds |
Yetersiz karşılık, fon |
|
I/F |
Insufficient funds |
Yetersiz karşılık |
|
I/I |
Indorsement irregular |
Gayri muntazam ciro |
|
Incl. |
Included, inclusive |
Dahil edilmiş, dahil |
|
Inst. |
Instant (present month) |
cari ay |
|
Irr. |
Irredeemable |
İtfa edilemez |
|
Irrev. |
Irrevocable |
Rücu edilemez (gayrikabilirücu) |
|
|
|
j.a. |
Joint account |
Müşterek hesap |
|
|
|
L.a. |
Letter of advice |
İhbar mektubu |
|
L.B. |
Life Boat |
Can Filikası |
|
L.C.D. |
Telegram Country Destination |
Telgraf gönderildiği ülke dilinde |
|
L.C.O. |
Telegram Country Origin |
Telgraf-çekildiği (gönderen) ülke dilinde |
|
L.H. |
Lower Hold |
Dip ambar |
|
L.h. |
Letter of hypothecaion |
İpotek mektubu |
|
L.O.A. |
Length Overall |
Geminin tam boyu |
|
L/C |
Letter of Credit |
Akreditif |
|
L/C |
Letter of Credit |
Akreditif |
|
L/D |
Letter of deposit |
Rehin senedi |
|
led. |
Ledger |
Defterikebir |
|
Liq. |
Liquidation, liquidated/liquid |
Tasfiye, tasfiye edilmiş/likid |
|
Ltd. |
Limited |
Sınırlı |
|
|
|
m.d. |
Month's date/months after date |
Ayın tarihi/tarihten sonraki aylar |
|
M.I.P. |
Marine Insurance Policy |
Deniz sigortası poliçesi |
|
M.O. |
Money Order |
Havale emri |
|
M.O.L.O.O. |
More or Less In Owner's Option |
Çoğu/azı armatör opsiyonunda |
|
m.p. |
Months after payment |
Ödemenden sonraki aylar |
|
m.s. |
Months after sight, month's sight |
İbrazından bir ay sonra |
|
M/R |
Mate's Receipt Ordino |
Yükleme ordinosu |
|
Marg. |
Margin |
Marj |
|
mat. |
Maturity |
Vade |
|
Mem. |
Memorandum |
Muhtıra |
|
mtg. (mort). |
Mortgage |
Rehinli |
|
mth. |
Month |
Ay |
|
|
|
N.A.A. |
Not Always Afloat |
Daima yüzer halde değil |
|
n.d. |
Not dated |
Tarih konmamış |
|
N.O.R. |
Notice of Readiness |
Hazırlık Mektubu |
|
n.o.s. |
Not otherwise stated, not otherwise specified |
Aksi ifade edilmemiş ise |
|
n.p. |
Net proceeds |
Nt hasılat, gelirler |
|
N.R.T. |
Net Register Tonnage |
Net tescil tonu |
|
n/a |
No account |
Hesabı yok |
|
n/e. |
Not exceeding |
Geçmeyecek |
|
n/f. |
no funds |
Karşılıksız |
|
natl. |
National |
Ulusal |
|
neg. |
Negotiable |
Ciro ve devredilebilir |
|
Net Terms. |
Free of Charterer's commission |
Kiralayan komisyonu hariçYükleme/boşaltma masrafları gemiye ait değil. |
|
|
|
o.d. |
on demand/overdraft |
Talep halinde/Kredi Liminitin aşma |
|
o.p. |
Open policy |
Açık Poliçe |
|
o.p.o. |
One price only |
Tek fiyat |
|
O.R. |
Owner's Risk |
Armatör riskinde |
|
o.s. |
Outstanding |
Kapanmamış (hesap) |
|
O.S.D. |
Open Shelter Decker |
Açık barınak güverteleri barınak güverteleri |
|
O/a. |
On acceptance/On account |
Kabul halinde/namına, hesabına |
|
o/c. |
Overcharge |
Fazla masraf yükleme |
|
o/n. |
Order notify |
Sipariş ihbarı |
|
O/o. |
Order of |
Emrine |
|
on cons. |
On consignment |
Konsiye olarak |
|
opt. |
Option, optional |
Opsiyon, opsiyona bağlı |
|
|
|
P.A. |
Power of Attorney/Private account |
Vekaletname/Özel hesap |
|
p.and I. |
Profit and loss |
Kar ve zarar |
|
P.B. |
Pass Book |
Tassarruf Cüzdanı |
|
P.O.C. |
Port of Call |
Uğranılacak liman |
|
P.O.R. |
Port of Refuge |
Sığınılacak liman |
|
P/N (p.N.) |
Promissory note |
Emre yazılı senet |
|
pchs. |
Purchase |
Satınalma |
|
per.pro. |
Per procuration |
Vekaleten imzaya yetkili |
|
prem. |
Premium |
Prim |
|
|
|
Q.O.O. |
Quantity in Owner's Option |
Miktar armatör opsiyonunda |
|
|
|
R.d. |
Running days |
Astarya günlerinde tatiller dahil sayılan günler |
|
r/a. (R.A.) |
Refer to acceptor |
Muhataba müracaat |
|
R/C |
Re-credited |
Tekrar kredi verilmiş |
|
r/d |
Refer to drawer |
Keşideciye müracaat |
|
r/e |
refer to endorser |
Cirantaya müracaat |
|
rem. |
Remit. remittance |
Para transferi, havalesi |
|
rept. (recpt.) |
Receipt |
Makbuz |
|
Rev. |
Revision |
Tashih, revizyon |
|
Rev.A/C |
Revenue account |
Gelir hesabı |
|
|
|
S.B. |
Sales Book |
Satış Defteri |
|
S.C. |
Salvage charges |
Kurtarma masrafları |
|
S.F. |
Stowage Factor |
İstif Faktörü |
|
S.H.E.X. |
Sundays and Holidays Excepted |
Pazar ve tatiller hariç |
|
S.H.I.N.C. |
Sundays and Holidays Included |
Pazar ve tatiller dahil |
|
S.O.L. |
Shipowner's Liability |
Armatör yükümlülükleri |
|
s.p. |
Supra under protest |
Senedi protesto ettikten sonra kabul etme, protestolu senet |
|
S.P.A. |
Sundry Persons" account |
Muhtelif şahıs hesabı |
|
S.W. |
Shipper's Weights |
Yükleyici (sevkiyat) ağırlıkları |
|
s/a |
Subject to approval |
Onaya bağlı |
|
s/d b/L |
Sight draft with bill of lading attached |
Konşimento eklenmiş ibrazında poliçe |
|
S/N |
Shipping Note |
Sevkiyat bildirisi |
|
Supt. Superintendent |
Superintendent |
şef, yetkili memur |
|
Sy.Crs. |
Sundry Creditors |
Muhtelif alacaklılar |
|
Sy.Drs. |
sundry debtors |
Muhtelif borçlular |
|
|
|
T.B. |
Trial Balance |
Mizan |
|
T.C. |
Tweendeck |
Gladora |
|
T.O. |
Turnover |
Ciro |
|
t.r. |
Trust receipt |
Zilyetlik makbuzu |
|
t.t. |
Telegraphic transfer |
Telgrafla para havalesi |
|
T/C |
Time Charter |
Zamanla sınırlı gemi kiralama sözleşmesi |
|
tar. |
Tarif |
Gümrük tarifesi |
|
|
|
ult. |
Ültimo, last month |
Geçen ay |
|
|
|
V.o.p. |
Value as in original Policy |
Kıymet (değer) orjinal poliçedeki gibi |
|
V/A |
Voucher attached |
Vesika, senet etkili |
|
|
|
W.A. |
With Average |
Avarya dahil |
|
W.B. |
Water Ballast |
Boş gemiye denge arttırmak için alınan safra |
|
W.I.B.O.N. |
Whether in Berth or Not |
Yanaşmış olsun veya olması |
|
W.S. (RED) |
Rates, Extras and Demurrage per World Scale |
Fiat, ektra ve sürastarya enternasyonal ölçülere göre |
|
W.V.N.S. |
With Vessel's Natural Segregations |
(yükün) geminin doğal şekline göre ayrıp, yerleştirilmesi |
|
W.W.D. |
Weather Working Days |
Hava şartları uygun çalışma günü |
|
w/m |
Without margin |
Marjsız |
|
w/w |
Warehouse warrant |
Antrepo makbuzu |
|
whf. |
Wharf |
Rıhtım |
|
wholes. |
Wholesale |
Toptan satış |
|
|
|
x.in. |
Ex interest |
Faizsiz. |
|